Monday, January 1, 1827
1827
January
Monday 1
7
11 1/4
Very fine Fahrenheit 47 at 8 a.m.
morning 48 – noon
47 – 6 p.m.
46 – 10 –
In my room at 8 – From 8 1/4
to 10 1/2 making out last week’s summary, read the whole of this morning’s paper,
and making divers calculations –
Found that including journey
and all sorts of general expenses, my general day-book averages for the last 24
weeks, since our arrival in France, about 263/. per week – Add about 50/. more
for private expenses during this period (627/.25) and additional rent to pay, which
will make the whole expense per week about 313/. No clothes have been bought for my aunt or myself
or George, and the carriage not used –
Breakfast at 10 1/2 – Finished
dressing – Making memoranda of 2 apartments to look at this morning – Wrote the
above of today – Dawdling over 1 thing or other till now, 11 35/60 –
Went out at 12 – 10 minutes
talking to my aunt – Went out of doors at 12 10/60 –
To the butcher’s – Thence to
the English pastry cook’s, rue St. Honoré No. 355. Directed to apply there for an apartment of
dining room, drawing ditto – 3 bedrooms kitchen, servants’ rooms – Coachhouse
for 2 carriages and stabling for 2 horses at 300/. a month – rue Verte No. 45
or 42 – Too distant –
Thence through the gardens to
Mr. Barlow, meaning to take her to look at the apartment Place de la Madeleine
– Mrs. Barlow out –
Thence to Madame Galvani – Got
there about 1. Staid till 3 50/60 – She
doe not like that quarter – Does not like to be near the boulevards – But the
apartment must be à bon marché, if sufficiently furnished – Will meet me tomorrow
in the gardens at 12 1/4 or 12 1/2 to go and look at the apartment. Said she
told Mrs Barlow everything. Did not like
to have them both with me. Mrs. B would
not like me to consult Madame G and not her.
No, Madame G agreed, that would give her pain, she was so jealous. She would have it I used to want to corrupt
her to say Mrs. B was both jolie and
spirituelle. I owned she was neither one
nor tother. Madame G must think my ardour cooled a little. She promised not to say a word to Mrs. B about
knowing anything about the apartment.
Speaking of not liking English women to marry French men,
she said how foolish Miss Middleton was. I remarked that was a different thing. She said both parties were deceived. Miss Middleton marrying for a name and he for money –
I said not much – But we both seemed sensible that each knew the real story –
This led to the mention of
Miss Harvey – She has information and judgment and is excellent, but there is a
good judgment that she wants, and she is vieille fille, an old maid –
Miss Myers had called and staid
some time – Brought bonbons, and a little bronze grenadier inkstand – Has been
abroad since her youth, thinks she speaks French very well – Almost every word
incorrect – Has a German accent in French – and a broad Irish accent in English
– Observed this and that she was not distinguée –
Thus chatted away the morning
– What waste of time. I will not do so in future.
Called again on Mrs. Barlow –
She was just going in a fiacre to the Drozs, to go with them to see the grand
couvert at court – Got into the fiacre with her (at 4), drove to the Drozs’ – Set
down Jane –
Mrs. Barlow and I went to see
the apartment – I thought there was no entresol – I was mistaken – ’Tis in fact
on quatrième – too high – Have almost given up the thought – Will be with Mr.
B- early in the morning. Said I could not
give my answer till 1 instead of 12 tomorrow –
Went with Mr. Barlow to the
Drozs door –
Thence home at 5 – Told my aunt
I feared the apartment was too high – But she is for having it never-the-less –
1/2 hour talking to her – Then went to my room.
Dawdling over 1 thing or other till dinner at 6 5/60 – Left the dining room
at 7 40/60 –
Afterwards wrote all but the
1st 6 lines of today and settled my accounts – Before going out this morning gave
the postman 1/50 and he left, as is customary, a small sheet almanack for the year
– Gave George 10/. and the porter’s wife 20/. 1/2 would have been enough for an
etrennes, but I gave her the rest in consideration of her evening visits, of which
I mean to have no more – I can better employ my time – I have not sent my card
to the Drozs or the de Noés – It is customary in France to send this card to everyone
you know , on New Year’s day –
Very fine day – Came to my room
at 10 5/60 –
WYAS Finding Number SH:7/ML/E/10/0040
Comments
Post a Comment